Google+Traduttore%3A+l%26%238217%3Baccuratezza+cresce+del+12%25+e+pi%C3%B9+traduzioni+offline
meteoweekcom
/2019/12/20/google-traduttore-laccuratezza-cresce/amp/
Curiosità

Google Traduttore: l’accuratezza cresce del 12% e più traduzioni offline

Per quanto riguarda Google Traduttore, app compresa, l’accuratezza cresce del 12%: migliorano le traduzioni offline con la traslitterazione esatta di altre 10 lingue

Google traduttore: traduzioni e accuratezza migliorate – meteoweek

La traduzione offline di Google Traduttore è sotto un lavoro di costante miglioramento da parte di Google, e potrà essere usata in numerosi contesti utili e sempre più complessi.

Migliora l’accuratezza del 12% e viene offerta la traslitterazione online

L’azienda ha comunicato di aver effettuato un altro passo avanti nell’evoluzione della funzione: la sua accuratezza è cresciuta del 12% per 59 lingue, con miglioramento per quanto riguarda le parole, la grammatica e la sintassi.

Google Traduttore offrirà adesso, inoltre, la traslitterazione anche in modalità offline per 10 nuove lingue, tra cui arabo, bengalese, gujrati, kannada, marathi, tamil, telugu e urdu.

In questo modo, anche senza connettersi ad internet, si potrà utilizzare in maniera più ampia un servizio di traduzione sempre più completo e sofisticato.

 

Che cos’è la traslitterazione e come fare per traslitterare una parola da una lingua ad un’altra

Google traduttore è perfetto infatti anche quando non si conosce la pronuncia corretta dei termini tradotti e per capire qual è la traslitterazione di una parola, cioè quale sia l’ortografia equivalente della parola straniera nell’alfabeto della propria lingua.

leggi anche >> Google Earth propone le stories: ognuno potrà crearle e condividerle

Il pacchetto con le novità si è già attivato, come aveva preannunciato Google e come si potrà constatare personalmente.

Per poter verificare il funzionamento dei cambiamenti apportati, basta aprire Google Traduttore (anche scaricando gratuitamente l’app), accedere alla sezione Traduzione offline tramite il menù laterale, e selezionare “Aggiorna” per ogni lingua già scaricata in precedentemente.

Diverso è il caso di Assistant e le traduzioni simultanee ancora solo online

Molto utile e interessante, ma non confondiamoci con le nuove funzioni di Google traduttore su Assistant.

Nonostante sia stata sviluppata una traduzione simultanea vocale grazie alla sinergia dei due pacchetti Google, su Assistant la traduzione istantanea vocale resta un privilegio dell’online.

leggi anche >> Google traduttore sbarca su Assistant: come fare traduzioni simultanee

Chissà, a quando nuovi sviluppi per poter usufruire di questo “interprete digitale” anche senza connessione?

Published by

Recent Posts

  • Sport

Calciomercato: il Torino vuole alzare l’asticella a gennaio

Il Torino di mister Vanoli è partito molto bene in Serie A e, nonostante le…

  • Sport

La Serie A torna a far gola: due attaccanti vogliono tornare

Dai fasti degli anni '90 e dei primi 2000 sembra passata un'eternità. Ormai da più…

  • News

Luce e gas, la classifica di Altroconsumo: quali aziende garantiscono il miglior servizio

Quali sono le aziende che garantiscono il miglior servizio per la luce e il gas…

  • Spettacolo

Il Paradiso delle Signore anticipazioni, crisi tra Adelaide e Marcello: la scelta della Contessa

Anticipazioni sulle prossime puntate della soap di Rai Uno Il Paradiso delle Signore 9: crisi…

  • News

Pulizia del viso, non commettere questo errore: solo così detergi bene il viso

Quando si parla di detergere il viso sono molti a commettere errori banali che compromettono…

  • Spettacolo

Temptation Island anticipazioni 15 ottobre, finale inaspettato: chi si lascia e chi rimane insieme

Le anticipazioni sulla puntata del 15 ottobre di Temptation Island rivelano diversi colpi di scena:…